All proceedings
Enter a document #:
Enter search terms:

Info for readers Info for authors Info for editors Info for libraries Order form Shopping cart

Bookmark and Share Paper 1766

Turkish Word Order and Case in Modern Judeo-Spanish Spoken in Istanbul
Rey Romero
157-161 (complete paper or proceedings contents)

Abstract

Judeo-Spanish began its linguistic contact with Turkish as early as 1492, when the Sephardic Jews immigrated en masse to the Ottoman Empire after their expulsion from Spain. Even though the Spanish-Turkish contact situation began early in the history of the Judeo-Spanish language, the influence of Turkish on Judeo-Spanish was not very strong until the nationalistic policies of the Turkish Republic early in the twentieth century. The data in this study comes from a series of sociolinguistic questionnaires conducted in Istanbul between March and April of 2007 which investigated language attitudes among the Judeo-Spanish speakers in addition to a Turkish to Spanish translation exercise. The Judeo-Spanish of the younger generation (ages 30-60) has experienced constant Turkish influence, evident in the word order and development of a case system in Judeo-Spanish.

Published in

Selected Proceedings of the 4th Workshop on Spanish Sociolinguistics
edited by Maurice Westmoreland and Juan Antonio Thomas
Table of contents
Printed edition: $190.00