All proceedings
Enter a document #:
Enter search terms:

Info for readers Info for authors Info for editors Info for libraries Order form Shopping cart

Bookmark and Share Paper 2471

El "nuevo" palenquero y el español afroboliviano: ¿es reversible la descriollización?
John M. Lipski
1-16 (complete paper or proceedings contents)

Abstract

La descriollización de una lengua criolla en contacto con su lengua lexificadora incluye la ampliación de las flexiones morfológicas en una forma similar a la adquisición de la lengua lexificadora como segunda lengua. Esto se contrapone a la disminución que suele ocurrir durante la erosión de una lengua. El presente trabajo presenta datos sobre la erosión del habla tradicional afroboliviana en contacto con el español y la adquisición del palenquero colombiano como segunda lengua por hablantes del español. El estudio enfoca la concordancia de género gramatical en los sintagmas nominales. Los resultados sugieren que es más fácil activar la concordancia en la aproximación al español que desactivarla en la adquisición de una lengua criolla como segundo idioma.

The decreolization of a creole language in contact with its lexifier typically involves the acquisition of additional morphological inflections similar to the acquisition of the lexifier as a second language. This differs from the contraction often found during language erosion. The present study examines the erosion of traditional Afro-Bolivian Spanish creole and the acquisition of Palenquero (Afro-Colombian) creole by speakers of Spanish. The study focuses on gender agreement in the determiner phrase. The results suggest that it is easier to activate the functional projections responsible for agreement in the approximation to modern Spanish than to deactivate the mechanisms of concordance in the acquisition of a Spanish-lexified creole as a second language.

Published in

Selected Proceedings of the 13th Hispanic Linguistics Symposium
edited by Luis A. Ortiz-López
Table of contents
Printed edition: $280.00